Пословицы про деньги. Пословицы и поговорки о деньгах

Культура

Одним из важнейших направлений фольклора любого народа являются пословицы и поговорки. Эти нехитрые фразы содержат в себе житейскую мудрость, которая веками передавалась из поколения в поколение. Пословицы охватывали самые разные сферы жизни людей, в том числе материальный аспект и торговые отношения. Расскажем об этом классе поговорок поподробнее.

История развития пословиц

Пословицы появились много веков назад, когда стало развиваться устное народное творчество. Эти краткие выражения, в которых воплощены народный ум и самобытность жителей страны, встречаются еще в ПВЛ («Повести временных лет»), величайшем произведении Руси, описывающем события по годам.

Что же такое пословица? Пословица – это ритмически организованное лаконичное изречение, выражающее народную мудрость. Каждое слово в таком высказывании важно, ни одно нельзя убрать.

Поговорки должны быть краткими и актуальными, чтобы оставаться в русском языке максимально долго. Умирают, то есть выходят из употребления, пословицы, которые повествуют об исчезнувшем из обихода понятии или явлении. Актуальность же сохраняют высказывания, относящиеся к привычкам и характеру человека, ведению хозяйства. Также с тех времен, когда появились первые монеты и люди отказались от натурального обмена (бартера), в употребление вошли пословицы про деньги. Данный класс высказываний имеет огромное значение для современных людей, поэтому необходимо остановиться на нем подробнее.

Виды пословиц

Можно выделить множество различных видов поговорок и пословиц, в зависимости от критериев деления. Главными типами традиционно считаются пословицы о людях, о животных, об абстрактных понятиях (любовь, верность, долг), о родине, а также пословицы о деньгах. 3 класс из перечисленных – самый обширный. Он включает в себя наибольшее количество высказываний. Сложно сказать, какой из выделенных типов является наиболее актуальным. Возможно, это пословицы про деньги, так как торговые отношения (как в мире, так и в нашей стране) под влиянием рыночной экономики постоянно развиваются.

Необходимо отметить, что во всех странах разное отношение к деньгам, в зависимости от культуры и менталитета их жителей, поэтому не стоит рассматривать все поговорки в совокупности, а лучше разделить их по происхождению и уже потом изучать.

Русские поговорки про деньги

В традиции русского народа деньги связаны, прежде всего, не с богатством, а с наличием еды в доме. Особенность менталитета жителей России в том, что они многое видят с негативной стороны. Именно поэтому устное народное творчество в вопросе денег затрагивает в основном материальную нужду. В подтверждение этому тезису можно привести множество пословиц: «Дорог хлеб, коли денег нет», «Смолоду прорешка, под старость дыра» и др.

Русский народ в принципе не ставит деньги самоцелью своего труда. Не в деньгах счастье, как говорится. Жители России повествуют в малых формах фольклора о множестве других явлений и объектов, которые намного ценнее денег: «Не тем богат, что есть, а тем, чем рад», «Договор дороже денег». Пословица в данном случае отсылает к тому времени в истории, когда во время сделок по купле-продаже люди не прибегали к распискам и различным документам, чтобы закрепить соглашение, а верили друг другу на слово.

Особенно в русской традиции подчеркивается разница в положении богатых и бедных. Помимо различный сказок и других малых форм в устном народном творчестве, об этой разнице в материальном состоянии говорят также пословицы о деньгах. 3 класс таких поговорок как раз повествует об этом неравенстве: «За ватагу нищих одного богача не выменяешь», «Сытый голодного не понимает». В таких поговорках, однако, имеется дополнительный смысл. Они подчеркивают, что тот, кто обладает большими деньгами, на самом деле не богат. Богат же тот, у кого щедрая душа, благие намерения, кто верит в бога, жертвует деньги на благо церкви.

Английские поговорки о деньгах

В английских пословицах упор делается на отношение к деньгам, на то, что деньги могут испортить человека, если к ним относиться слишком трепетно и делать их целью своего существования. Для иллюстрации этого суждения хорошо подойдут пословицы и поговорки о деньгах, например: «Money often unmakes the men, who make it». Перевод этой поговорки можно осуществить таким образом: «деньги зачастую губят людей, которые их зарабатывают».

Английские традиционные пословицы про деньги показывают Великобританию как одну из самых прогрессивных стран мира. Народная мудрость в следующей пословице выражает важность самообразования: «Money spent on the brain is never spent in vain» (перевод — «деньги, истраченные на самообразование, никогда не бывают потрачены впустую»).

Китайские пословицы

Восточные пословицы традиционно отличаются тонкостью и особой метафоричностью. В них главное явление, предмет высказывания сравнивается с чем-то понятным и простым. Пословицы и поговорки о деньгах в Китае также наполнены утонченностью и изысканностью восточной мудрости: «Деньги приходят подобно песку, который собирают иглой, а уходят они, как песок, уносимый водой». В этом высказывании подчеркивается то, как нелегко достаются материальные блага, а также то, насколько легко их тратить, не отдавая себе отчета в том, как тяжело было все это нажить.

Среди китайских поговорок можно выделить особую группу – пословицы об отношении к деньгам. Восточные мудрецы говорят о том, что нельзя наживать материальные блага нечестным способом.

Еврейские пословицы про отношение к доходам

Еврейский народ в силу определенных национальных особенностей относится к деньгам очень бережливо и практично. Это не может не отражаться на устном народном творчестве. Вот почему важное место в фольклоре евреев занимают пословицы про деньги. «Без денег не отвезут и на кладбище» — смысл этой поговорки в том, что невозможно спокойно жить и даже умереть без материальных благ.

В то же время еврейский народ отмечает, что удача важна не меньше денег, поэтому существует немало пословиц на этот счет. Мудрецы считают, что даже килограмм золота не так ценен, как счастливый случай.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Рубаи и Литература Мира
%d такие блоггеры, как: